il parchimetro francese detto horodateur (photo by @rteJS)
Ecco, hai parcheggiato. Devi pagare lo stazionamento. Miracolosamente, hai trovato nel portafoglio monetine a sufficienza. Hai la fortuna di trovare anche un horodateur come quello nella foto.
Già, non stai a Saint-Cloud, in questo momento.
photo prelevata dal sito: http://moneo.net
Noooo, ora va tutto a carte monéo. Fantastico. Solo che tu non l'hai.
Ecco, ora esco e vado in banca a ritirarla, ché l'ho fatta inserire nella mia carte bleue.
Ma si può?
Già, non stai a Saint-Cloud, in questo momento.
Stessa situazione. Solo che ora stai a Saint-Cloud.
E l'amministrazione municipale ha deciso che il 90% dei parchimetri non accetti più le monetine.
photo prelevata dal sito: http://moneo.net
Noooo, ora va tutto a carte monéo. Fantastico. Solo che tu non l'hai.
Ecco, ora esco e vado in banca a ritirarla, ché l'ho fatta inserire nella mia carte bleue.
Ma si può?
3 commenti:
Pure a me sta sulle palle monéo. Che poi mi vien sempre da dire, alla veneta : "areo monéo!"
Comunque lo sai che sono infuriata oggi con tutto quanto è francese.
Ho scritto il mio post misogallico sulla patatina.
Mi sono dimenticata di dirti che poi , stanotte, la storia è continuata... mi sono sognata che il cameriere poratva due cestini due di patatine a uno seduto a un tavolo vicino al nostro! Stavo quasi per ripartire all'attacco, ma tu mi hai detto : "e lascia perdere!"
A me servirebbero un paio di sedute dall'analista prima di trovare il coraggio di chiedere delle patatine... :-)
Epperò come siete complicati anche con il pagamento dei parcheggi, là nella Gallia...
:))))
Posta un commento